Примеры употребления "Тебе лучше" в русском

<>
Тебе лучше приехать в менее суматошное время. Daha sakin bir zamanda yine gel diyorum.
Сирена, тебе лучше найти Дэна. Serena, Dan'i bulsan iyi edersin.
Ой, перестань, тебе лучше будет без этого придурка. Oh, yapma sen o dalkavuk olmadan çok daha iyisin.
Когда ты Фэйри, тебе лучше использовать другие выражения. Fae olunca, muhtemelen farklı bir bakış açısı kullanıyorsundur.
Знаешь, Майки, пожалуй тебе лучше не тревожить мертвых. Mike, belki de ölüleri ebedi uykularıyla baş başa bırakmalısın.
Думаю, тебе лучше побыстрее это сделать. Bir an önce yapsan iyi olur bence.
а тебе лучше отправиться за ними. Burayı bize bırak ve oraya ulaş.
Думаю, тебе лучше пойти и взглянуть. Bence bir göz atman daha iyi olacak.
Тебе лучше подойдет зеленое платье. Yeşil bir elbise giymen gerekir.
Чейс, тебе лучше приехать домой. Chase, eve gelsen iyi olur.
Тебе лучше следить за языком, Рэй. Ağzından çıkana dikkat etsen iyi olur Ray.
Я принесла шоколадный кекс на случай, если тебе лучше. Kendini daha iyi hissettiğinde yemen için çikolata parçacıklı kek aldım.
Тсс, сынок. Тебе лучше принять таблетки. Evlat, birkaç hap alsan iyi olacak.
Тебе лучше вернуться, стерва! Geri gelsen iyi olur sürtük.
Тебе лучше присесть, Джон. Otursan iyi olur, John.
Тебе лучше куда-нибудь сесть. Yere otursan iyi edersin.
Тебе лучше бы притащить свою задницу в воскресенье. Pazar günü o kıçını kiliseye getirsen iyi olur.
Ну, тебе лучше вернуться туда по-быстрее. Bir an önce geri gelsen iyi olur.
Тебе лучше смотреть рекламу драгоценностей. Mücevher bölümlerine baksan iyi edersin.
Знаешь, тебе лучше съехать, Джерри. Bak Gerry, bence çıksan iyi edersin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!