Примеры употребления "Стол" в русском

<>
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Бросим его за стол. Onu masanın arkasına saklayacağız.
Надо уговорить прокурора вернуться за стол переговоров. A.D.A'yı masaya gelmesi için ikna etmemiz lazım.
Хейли, милая, давай под стол. Haley, tatlım, masanın altına gir.
И стол раньше не так стоял. Eminim o masa önceden orada değildi.
Юридически это уже не ее стол, агент ДиНоззо. Resmi olarak artık onun masası değil, Ajan DiNozzo.
Он поставил стол прямо на палец. Masayı tam ayak parmağının üzerine bıraktı.
Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Bu masa Camelot'un eski krallarına aittir.
Я положил билет на стол и сказал: Я остаюсь с этой девочкой. Biletimi masaya koyup "Kusura bakmayın, bir kızla konuşacağım", dedim.
Положи это на стол и отойди. Onu masaya bırak ve geri git.
Она помогла мне делать этот стол. Bu masayı yaparken bana yardım etmişti.
Парни можно вас попросить пересесть за другой стол? Beyler bir süreliğine başka bir masaya geçmenizi istesem?
По очереди запускаем четвертак об стол и если он попадает в стакан, другой игрок должен выпить. Tamam, şimdi sırayla bu bozuk parayı masaya çarptırarak bardağa sokmaya çalışacağız. Girerse diğer kişi içmek zorunda.
Если я предоставлю вам стол, что будет, если начнут приезжать другие? Ben size şimdi masa versem sonra diğerleri de gelmeye kalksa, ne olur?
Я принесу свечу на стол. Masa için bir mum getireyim.
Ее показания - ко мне на стол через час. Onun ifadesini alın. Bir saat içinde onu masamda istiyorum.
Почему этот стол мокрый? Bu masa neden ıslak?
Мне нужна эта папка, этот стул и этот стол. O dosyaya, o sandalyeye ve o masaya ihtiyacım var.
Теперь это стол Салли. O artık Sully'nin masası.
Это чёртов семейный стол. Aile masası lan işte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!