Примеры употребления "uçağa" в турецком

<>
O kadar gergindi ki yanlış uçağa bindi. - Anne. Он так нервничал, что сел не на тот самолет.
Ella'yla seni bir uçağa bindiririz! İsviçre'ye ya da Fransa'ya gidersiniz. Мы посадим тебя и Эллу на самолет в Швейцарию или Францию.
Annie, seni en kısa zamanda uçağa bindirmeliyiz. Энни, ты должна вылететь как можно скорее.
Evet, yani yarın uçağa atlayıp Paris'e gidelim desek, gidebiliriz. Если нам захочется полететь в Париж завтра мы конечно же полетим.
Jerry, sözümü dinlersen, hemen ilk uçağa atlar Londra'ya dönersin. Джерри, послушай совета: улетай в Лондон первым же самолетом.
"Saul uçağa hiç binmemiş" de ne demek? Что значит "Сол не сел в самолет"?
Üç yıl önce Matt o uçağa bindi. Три года назад Мэтт сел на самолет.
Birleşik Devletler hükümeti adına bu uçağa el koyuyorum. Именем правительства США, я забираю этот самолёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!