Примеры употребления "Приглашу" в русском

<>
Будет ли это странным, если я приглашу вас на свидание? Benimle ara sıra dışarı çıkmanı istesem, çok mu garip olurdu?
Я приглашу свою сестру. Sadece ablamı davet edeceğim.
А если я приглашу Сиси? Peki ya Cece'yi davet edersem?
Ладно, ладно, Я приглашу ее. Tamam, tamam. Ona çıkma teklif edeceğim.
Приглашу ее на свидании. Ona çıkma teklif etmeye.
Давай я приглашу тебя на мою следующую вечеринку? Seni, sıradaki partime davet etsem nasıl olur?
/ Приглашу кого-нибудь выпить / и в то же время заплачу няньке? Bakıcının parasını, içki içmek için eve birini davet ederek mi ödeyeceğim?
Я приглашу её на свидание. Ona kesinlikle çıkma teklif edeceğim.
Но если ты боишься, я приглашу другого. Ama çok korkuyorsan, ben de başkasına sorarım.
Может приглашу его на танцы. Belki baloya onu davet ederim.
Я приглашу её сегодня. Onu bugün davet edeceğim.
А можно я приглашу Райна? Ryan'ı da çağırsam olur mu?
Ну я тогда и приглашу... O zaman davet edeyim bari...
Завтра за ужином я его приглашу. Yarın akşam birlikte yiyeceğiz. Ona sorarım.
Приглашу его на свидание. Adama çıkma teklif edeceğim.
Но если я приглашу Зои, она не придёт. Ama biliyorsun, eğer ben sorarsam, kesinlikle gelmez.
Затем я приглашу тебя на свидание. Ve sonra sana çıkma teklif edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!