Примеры употребления "Помолитесь" в русском

<>
Грешники и блудницы, помолитесь за нас. Günahkârlar ve fahişeler, bize dua edin.
Тогда, прошу, помолитесь. O zaman lütfen dua edin.
Но, может сначала вы помолитесь с Трейси? Ama önce Tracy ile birlikte dua eder misiniz?
Помолитесь за её душу. Ruhu için dua edin.
Помолитесь вместе со мной? Benimle dua eder misiniz?
Не помолитесь со мной? Benimle dua eder misin?
Идите к Нему, помолитесь. O'na git, dua et.
Помолитесь за выздоровление моей дочери. Kızımın iyileşmesi için dua edin.
Вы помолитесь, Сестра? Dua eder misiniz rahibe?
Помолитесь за меня, проповедник. Benim için dua et vaiz.
Тогда помолитесь, пожалуйста. Öyleyse lütfen dua et.
Вы помолитесь с нами? Bizimle dua eder misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!