Примеры употребления "Позвоню тебе" в русском

<>
Я позвоню тебе, если что-то узнаю. Eğer bir şey duyarsam, seni ararım.
Позвоню тебе когда найду все запчасти. Yedek parçalar hazır olunca seni ararım.
Я позвоню тебе через час. Bir saat sonra seni ararım.
Я скоро позвоню тебе, Норма. Seni yakında yine arayacağım, Norma.
Я позвоню тебе в часов после вынесения приговора. Hüküm duruşmasından sonra sen, ararım. Hoşça kal.
Позвоню тебе завтра, напарник. Yarın seni ararım, ortak.
Если моего швейцара уволят, я позвоню тебе. Eğer benim kapıcı işi bırakırsa, seni ararım.
Я достану новый телефон и позвоню тебе. Seni bir telefon alacağım ve seni arayacağım.
Я позвоню тебе три раза. Günde üç kez arayacağım seni.
Я позвоню тебе завтра в восемь утра. Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.
Позвоню когда получу деньги. Parayı aldığımda seni ararım.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Если у меня в полночь возникнет вопрос по поводу моего печенья, кому я позвоню? Bu doğru. Eğer gecenin bir yarısı aklıma kurabiyelerle ilgili bir şey takılırsa, kimi arayacağım?
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Как только что-нибудь выясним, я позвоню. Tamam. Bir şey öğrenir öğrenmez seni ararım.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Позвоню его начальству, скажу, что у него выходной. amirini arayacağım, ve onu bu gün izinli saymasını isteyeceğim.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Но честное слово, я потом позвоню... Ama söz veriyorum seni daha sonra ararım...
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!