Примеры употребления "Питание" в русском

<>
Это детское питание, сэр. Bu bebek maması, efendim.
Все питание корабля идет через один кристалл лития. Tüm geminin gücü tek bir lityum kristalinden sağlanıyor.
Перейти на экстренное питание. Acil gücü transfer et.
Нам нужен свой источник чтобы изолировать питание бомбы это как шунт на сердце. Kendi güç kaynağımız olsaydı bombanın güç kaynağını devreden çıkartabilirdik kalbe yapılan bypass gibi.
Центр, отключите питание, и сообщите время приезда электриков. Alarm ofisi ComEd'in elektriği kesmeli. Ne zaman burada olurlar bildirin.
Столкновение с ракетой повредило и питание, и жизнеобеспечение. Roketle çarpışma güç ve hayat destek kısımlarına zarar verdi.
Встречала раньше землян, которые могут запустить питание? Bir uzay gemisine güç verebilen dünyalı görmüş müydün?
Питание отключается, то! Güç kaybediyoruz, tho.
Он повалил только меха-костюмы, наше питание в порядке. Meka-giysileri işlevsiz hale getirdi ama bizim güç kaynağımız sağlam.
Но ей требуется питание. Ama beslenmek zorunda. Sıklıkla.
Вы отключите питание, если одновременно потяните их. Onları aynı anda indirirseniz, gücü kesmiş olursunuz.
Упражнения, здоровое питание, использование солнцезащитного крема. Egzersiz, sağlıklı beslenme, güneş kremi kullanmak.
Горячее питание и душ. Sıcak yemekler ve duşlar.
Остальное просто питание и вода. Gerisi sıvı ve besin için.
Почему я не вижу? Питание отключилось? Neden göremiyorum, enerji mi kesildi yoksa?
Сэр, питание пропало. Efendim, gücü kaybettik.
А что если отключить питание? Ana gücü kesersek ne olur?
проживание, питание, чаевые... Konaklama, yemekler ve bahşişler.
Естественно-диетическое питание это хорошо. Organik gıdalarla beslenmek iyidir.
Должен быть способ отключить питание. Gücü kesmenin bir yolu olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!