Примеры употребления "Окружного суда" в русском

<>
Срочное указание Шестого окружного суда Мэриленда. Maryland Eyaleti Federal Mahkemesi'nin acil kararıyla.
Окружного суда Саванны рассмотреть дело Дэвиса о его фактической невиновности. Savannah'daki bölge mahkemesine emir vererek Davis'in durumunu tekrar görüşmelerini istemişti.
ое заседание Окружного суда Балтимор Сити открыто. Baltimore Şehir Mahkemesi 'nin. duruşması başlıyor.
В 1891 году Л. В. Позен переехал в Санкт-Петербург, получив назначение по службе в прокуратуру Петербургского окружного суда. 1891'de Sankt-Peterburg'a atandı, Sankt Petersburg bölge mahkemesi savcılığınında çalışmaya başladı.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Надо отправить его в зал суда. Arayıp mahkeme salonuna gidip gidemeyeceğini öğren.
Это заместитель окружного прокурора Лоуэн. Bu Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
Мне просто нужны некоторые старые вещи отца. Архивы суда. Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim.
Помощник окружного прокурора Фред Симпсон. Asistan Bölge Savcısı Fred Simpson.
Мне нужно выйти из суда... Mahkeme salonunda geri kazanmam gerek.
Для окружного прокурора всё встало на свои места. Bölge savcısına göre bu her şeyi ortaya çıkarıyordu:
Это не твой зал суда. Burası senin mahkeme salonun değil.
Со мной инспектор Терри Инглиш и помощник окружного прокурора мисс Лопез. Yanımda, Dedektif Terrence English ve Bölge Başsavcısı Asistanı Bayan Lopez.
Но я не обсуждаю клиентов вне суда. Ama mahkeme salonu dışında müvekkillerim hakkında konuşmam.
Мои поздравления супруге окружного прокурора. Tebrikler, Bayan Eyalet Savcısı.
У вас есть рекомендации для суда? Mahkeme için bir öneriniz var mı?
Помощник окружного прокурора Рейган! Bölge savcı yardımcısı Reagan!
Наверняка, но это не зал суда, это колледж. Eminim öyledir ama burası mahkeme değil, burası bir okul.
Лорел Лэнс, офис окружного прокурора. Laurel Lance, bölge başsavcısı ofisinden.
Давайте перенесем все веселье в зал суда? Eğelnceyi mahkeme salonuna saklayalım, ne dersiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!