Примеры употребления "Eyalet" в турецком

<>
Bir şey bulursak belki eyalet polisine veririz. Если найдём что-нибудь, отдадим полиции штата.
Orada, eyalet de aleyhinize karar verirse Yüce Mahkeme'ye taşıma şansımız olacak. И если штат нам откажет, мы сможем пойти в Верховный суд.
Yeni poliçe eyalet boyunca farklı okulun kapanmasını ve, 000'den fazla öğrencinin yeni okullara geçiş yapma zorunluluğunu gerektirecekti. Новая политика потребовала бы закрытия различных школ по всему штату, и более чем тысяч учеников были бы вынуждены перевестись в новые школы.
Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor. "Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия.
Merhaba, bu eyalet hapishanesinden yapılan bir ödemeli arama. Здравствуйте, звонок из окружной тюрьмы за ваш счёт.
Bayan Pine, Cary Eyalet Savcılığına katıldığında, siz de oradaydınız değil mi? - Evet. Мисс Пайн, вы уже работали в офисе окружного прокурора, когда Кэри присоединился к вам?
Az önce eyalet savcısı Doyle aradı. Прокурор штата Дойл только что звонил.
Kritik bir eyalet olan ve yıl önce Başkan Obama tarafından kazanılan Pennsylvania yine kendisinde kalacak. Пенсильвания, ключевой спорный штат, где президент победил года назад, остается за ним.
İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler. Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату.
Harriet, Pensilvanya Eyalet Üniversitesine gitti. Гарриет отправилась в Университет штата Пенсильвания.
Söz konusu Eyalet ve Bölge'ye yirmi beş yıl boyunca aynı anda birlikte dönmeyin. И не будут одновременно возвращаться в названный округ и штат в течение лет.
Pekala, eyalet kuralları diyor ki evde en az bir su kaynağı... По законам штата у вас должен быть как минимум один источник водоснабжения...
Eyalet ayni zamanda Bayan Gallagher'in eyalet hapishanesinde gün hapis yatmasini öneriyor. Также, штат рекомендует мисс Галлагер провести дней в исправительном учреждении.
Tracy'nin adı eyalet polis kayıtlarında ortaya çıktı. Ее имя всплыло в рапорте полиции штата.
Yine de eyalet Adrian'ın güvenilir bir tanık sayılabilmesi için ruhsal durumunun stabil olup olmadığını öğrenmek istiyor. Но штат все еще должен установить, насколько Адриан эмоционально стабилен, чтобы считаться надежным свидетелем.
Ama eyalet şampiyonası maçını kazandığınız anı hatırlıyor musun? Но помнишь, когда ты выиграл Чемпионат Штата?
O bizi Cole'ye götürecek ve Cole da bizi eyalet dışına çıkaracak. Он отвезет нас к Коулу, а Коул вывезет из штата.
Eyalet Savcısı senin aleyhine olan tanığı kaybetti. Прокурор штата потерял свидетеля в твоем деле.
Eyalet Yüksek Mahkemesi temyiz başvurumu reddetti. Верховный суд штата отклонил мою апелляцию.
Dr. Wilson Ohio Eyalet Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. С 1988 года Вильсон был профессором физического факультета Университета штата Огайо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!