Примеры употребления "Объяснить" в русском

<>
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Я просто пытаюсь объяснить. Sadece izah etmek istedim.
Ничем больше нельзя объяснить это побуждение. Bu dürtünün başka bir açıklaması olamaz.
У меня не было возможности объяснить это. O zaman bunu açıklayacak bir yol yoktu.
Морфогенез - научный термин, чтобы объяснить формирование тканей, органов, и всех организмов. "Morfogenez"; bu dokuların, organların ve oluşturdukları organizmaların şekillenmesini açıklayan bilimsel terimdir.
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Это способно объяснить враждебность жертвы. Bu kurbanın savaş izlerini açıklayabilir.
Послушайте, я не могу объяснить это яснее. Bak, daha açık bir şekilde açıklayamam bunu.
Мне придется объяснить тебе. Sana bunu açıklamam gerekecek.
Как мне объяснить Томми? Bunu Tammy'ye nasıl açıklayacağım?
Мы просто просим объяснить нам, почему вы пытаетесь поиметь нас? Sadece bize açıklamanı istiyoruz, bizi nasıl beceriyorsunuz çünkü gördüğümüz şey...
Мы можем все объяснить. Sana her şeyi açıklayabiliriz.
Будет чертовски сложно объяснить всё это нашему адвокату. Bunu avukatımıza açıklamak için oldukça bol zamanımız olacaktır.
Дайте объяснить, что просходит. Neler olduğunu söylememe izin verin.
Хорошо, я могу все вам объяснить. Tamam, millet, her şeyi açıklayabilirim.
Можно объяснить, почему. Bu neden olduğunu açıklar.
Просто.. Дай мне шанс объяснить всё. Sadece anlatmak için bir fırsata ihtiyacım var.
Это могло бы объяснить сны. Belki bu, rüyaları açıklayabilir.
Это не так просто объяснить. Açıklaması kolay değil de ondan.
Объяснить уничтожение секретных документов? Вы арестованы. Gizli bir dosyayı parçalara ayırmanı mı açıklayacaksın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!