Примеры употребления "Наша соседка" в русском

<>
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Однажды Джейн, наша соседка, Заговорила со мной в церкви и спрашивает: Sonra yan komşumuz Jean benimle konuşup "Suyunuzda bir tuhaflık fark ettin mi?
Отлично! Наша соседка пришла. Diğer ev arkadaşımız da geldi.
Та гражданка - наша соседка. O bayan bizim komşumuz.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. Kafada darp, cesedi ev arkadaşı buluyor.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Мам, это моя новая соседка - Дженни. Anne, bu yeni ev arkadaşım, Jenny.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
твоя соседка подозревается в убийстве. Duyduğuma göre komşun cinayet zanlısıymış.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Кэролайн, ваша соседка. Caroline, kapı komşunuz.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
И очень ценная и полезная соседка. Соседка? Kıymetli bir ev arkadaşı olacakmış gibi görünüyor.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Соседка, я отрывалась по полной. Arkadaşım, doya doya yaşadım ben.
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Это просто соседка Дона и ее Петух. Onlar yalnızca Don'un ev arkadaşı ve Siksuratlı.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Моя соседка ночью работает. Oda arkadaşım geceleri çalışıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!