Примеры употребления "Начальник тюрьмы" в русском

<>
Мэм, начальник тюрьмы вызывал вас. Efendim, hapishane müdürü sizi aradı.
Начальник тюрьмы, извините. Müdür Bey, affedersiniz.
Начальник тюрьмы нас ждёт. Hapishane müdürü tarafından çağrıldık.
Ты начальник, а не джинн. Sen patronsun, lamba cini değil.
Я не собираюсь в тюрьмы, конгрессмен. Hapishaneye girmeye niyetim yok sayın kongre üyesi.
Он сейчас начальник отдела. DPD'nin başkanı o artık.
Сколько раз парень получает счастливый билет выйти из тюрьмы? Bu adamın kaç tane hapisten serbest çıkış kartı var?
Он не её начальник. Blake onun amiri değil.
Поэтому его выпустили из тюрьмы. Bu yüzden onu hapisten çıkardılar.
О некоторых вещах начальник никогда не расскажет подчинённым. Bir patronun çalışanlarıyla paylaşmaması gereken belirli konular vardır.
Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке. Hapishane ve bir yabancıyla evlenmek konusunda bu yüzden çok açık ve dürüstsün.
Но ты не начальник. Fakat sen yönetici değilsin.
"Восемь лет тюрьмы для убийцы. Kadın katil için sene hapis cezası.
Я возьму его, начальник. Onu ben alırım, patron.
Они не заслуживают тюрьмы. Hapse gitmeyi hak etmiyorlar.
Этот человек ваш начальник. O adam senin patronun.
Моей единственной надеждой было запугать начальника тюрьмы. Tek umudum hapishane müdürü ile arkadaş olmaktı.
Ты не мой начальник. Sen benim yöneticim değilsin.
Буду вести фургон в форме охранника тюрьмы. Ben, minibüsü kullanan hapishane gardiyanı olacağım.
Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь. Büyük patronumuz Preysing bile burada kalıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!