Примеры употребления "Злая Королева" в русском

<>
Там была злая королева? Kötü olan Kraliçe miydi?
Ты действительно Злая королева. Sen gerçekten kötü kraliçesin.
Тебе нужна Злая Королева. Kötü Kraliçe'ye ihtiyacın var.
Ты переживаешь, что это Реджина или Злая Королева? Kötü Kraliçe için mi yoksa Regina için mi endişeleniyorsun?
Злая королева забрала песню. Kötü Kraliçe şarkımızı çaldı.
Злая Королева наконец добралась до нас. Kötü Kraliçe sonunda bizi ele geçirdi.
Злая Королева нанесла сегодня много ударов. Kötü Kraliçe bugün çok yumruk salladı.
Злая Королева должна умереть. Kötü Kraliçenin ölmesi gerek.
Их послала Злая Колдунья. Onları Kötü Cadı yolladı.
Вот что делает так называемая королева. Gör bak sözde kraliçe neler yapıyor.
Гомер, твоя музыка такая злая и грустная. Homer, müziğin çok acıklı ve nefret dolu.
На сей раз, королева загнула. Bu sefer kraliçe çok ileri gitti.
Мне скоро рожать, а злая волшебница угрожает будущему моего ребенка. Doğum yapmak üzereyim ve kötü bir büyücü çocuğumun hayatını tehdit ediyor.
Без них королева не имеет над тобой власти. Saçın olmadan kraliçenin senin üzerinde hiçbir gücü yok.
"Ты приобрела себе заклятого врага, злая женщина" "Beni can düşmanınız yaptınız, şeytan kadın."
Никакого бегства, королева. Artık kaçmak yok Kraliçe.
Убирайся, Злая Колдунья! Defol, Kötü Cadı!
Даже моя королева против меня. Kraliçem bile, bana karşı.
Помнишь меня, маленькая злая принцесса? Beni hatırladın mı küçük kızgın prenses?
Королева положила свой глаз на редкое и изысканное ожерелье. Kraliçe, gönlünü nadir ve hassas bir kolyeye vermiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!