Примеры употребления "Запомните" в русском

<>
Запомните ее для завтрашней тренировки. Yarınki antrenmanda bu hareketi hatırlayın.
Запомните, барышни: убийство - моя профессия. И я хорошо ей владею. Şunu bilin ki hanımlar, öldürmek benim işim ve işler de gayet iyi.
Поверьте мне и хорошенько запомните. Beni dinle ve sakın unutma.
Просто запомните, Вы - королева, он - политик. Şunu unutma, sen Kraliçe'sin, o sadece bir politikacı.
Доблестные господа, запомните! Cesur asilzadeler, unutmayın!
Только запомните, наш звонок - верхний. Unutmayın, geldiğinizde üst katın ziline basın.
Запомните, мои сыновья. Size söylediklerimi unutmayın sakın.
Смотрите внимательно, Джон и запомните его. İyi bak, John ve sakın unutma.
Запомните, левую руку держать прямо. Unutma, sol kolunu düz tutacaksın.
Запомните! И скажите своим друзьям! Bunu unutmayın ve arkadaşlarınıza da anlatın!
Запомните, нельзя фотографировать, ладно? Unutma, fotoğraf yok, tamam?
Запомните их до мельчайших деталей. Bu gözlerdeki tüm detayları hatırlayın.
Запомните это хорошенько: Şunu asla unutmayın:
Запомните: чтите Пророков, и они всегда будут любить вас. Şimdi unutmayın, kahinleri onurlandırın ve onlar da sizi hep sevsinler.
И запомните, не снимайте перчатки. Ve her zaman eldiven kullanmayı unutmayın.
И запомните, что лицензии намного важнее выручки. Ve unutmayın, lisans hasılattan çok daha önemli.
Запомните, кто мы. Kim olduğumuzu hatırınızdan çıkarmayın.
Запомните делайте то, что я велю без колебаний. Her şeyden öte yapmanızı istediğim şeyleri sorgusuz sualsiz yapın.
Запомните, мы представляем команду, мы представляем школу, мы представляем Америку. Hatırlayın, takımı temsil ediyoruz, okulu temsil ediyoruz, Amerikayı temsil ediyoruz.
Запомните, это паруса! Unutmayın, bunlar yelkendir!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!