Примеры употребления "Его убили" в русском

<>
Его убили точно таким же ножом. Şekli buna benzer bir bıçakla öldürüldü.
Его убили. Человек по имени Сайлер. Sylar adında bir adam tarafından öldürüldü.
Мы считаем, его убили израильтяне. İsrail'lilerin onu öldürdüğünü düşünüyoruz.
Значит, его убили сразу после похищения. Yani kaçırıldıktan hemen sonra öldürülmüş. Çok mantıksız.
Пули и падение его убили. Kurşun ve düşüşü öldürdü onu.
Когда его убили, Он писал вам песню. Öldürüldüğü zaman da senin için bir şarkı yazıyordu.
Это объясняет, почему его убили? Bu onun neden öldürüldüğünü açıklar mı?
Его убили в войне с моими врагами. Hayır, düşmanlarımız ile yapılan savaşta öldürüldü.
На женщину напал мужчина, и его убили. Bir kadın, öldürülen bir adamın saldırısına uğradı.
Его убили среди бела дня, когда он остановил на дороге нарушителя. Ублюдок не захотел платить штраф. Babam rutin bir trafik kontrolü sırasında, herkesin gözü önünde ceza yazılmasına kızan bir serseri tarafından öldürüldü!
Его убили израильские защитные отряды. İsrail Savunma Gücü tarafından öldürüldü.
Его убили бомбы Альянса. Onu İttifak bombaları öldürdü.
Значит, ее бумажник был там, когда его убили? Yani kurban düştüğünde ve kanaması varken, Christine'nin cüzdanı ondaymış.
Господин Абди определённо чего-то очень боялся, и вскоре его убили. Açıkça görülüyor ki; son saatlerinde Bay Jamal Abdi epey korkmuştu.
Значит, если он не покончил собой, тогда его убили. Yani eğer kendini öldürmediyse bu da birisinin onu öldürdüğü anlamına gelir.
И поэтому его убили. Нам бы очень помогло осмотреть его телефон и компьютер. Eğer cep telefonuna ve bilgisayarına bir göz atabilirsek bize oldukça yardımcı olmuş olursunuz.
В прошедшем времени. Потому что его убили сегодня утром. "Öyleydi" diyorum, çünkü bu sabah öldürüldü.
В рюкзаке может быть ключ к разгадке, почему его убили. O sırt çantasında katilin onu neden öldürdüğüyle ilgili bir ipucu olabilir.
Власти устроили заговор и убили его. Yetkililer tuzak kurdu ve onu öldürdü.
Большие боссы узнали, что он сдавал тайны, и убили его за предательство. Nüfuzlu patronları sırlarını ortaya çıkardığını öğrenmişler ve onu, ispinyonculuk yaptığı için onu öldürdüler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!