Примеры употребления "Днём благодарения" в русском

<>
Вы получите её как раз перед Днём благодарения. Ve böylece Şükran Günü'nün çok öncesinde DVD'nizi alın.
С Днем Благодарения тебя, Ники! Şükran günün kutlu olsun, Nicky.
"Мама, Хафиз и Мелия, с днём Благодарения. Anne, Hafız ve Meliha, Şükran Günü'nüz kutlu olsun.
Всех с днем Благодарения. Mutlu Şükran Günleri herkese.
С Днём Благодарения, милый. Şükran Günün kutlu olsun kuzum.
Кендра пошла на вечеринку в ночь перед Днем благодарения. Kendra şükran gününden önce ki gün bir partiye gitti.
С прошлогоднего дня благодарения, Андреа. Geçen yılki Şükran Günü'nden, Andrea.
Третьего декабря, например, протестующие сообщили в посте в Facebook, что сотрудники правоохранительных органов задержали человек на митинге ранее этим же днём. Aralık "ta, örneğin göstericiler o gün erken saatlerde bir rallide polislerin kişiyi tutukladığına dair Facebook'ta bir gönderi paylaştı.
Счастливого Дня Благодарения, Кейт. Şükran Günün kutlu olsun Kate.
Привет, Челси, с днём рожденья. Merhaba Chelsea, doğum günün kutlu olsun.
Спасибо, правильно говорить "Счастливого дня Благодарения". Çok teşekkürler ama "Şükran Günü'n kutlu olsun."
Но по-любому, он не должен вернуться домой днем. Ne pahasına olursa olsun evine dönmesine engel olmanı istiyorum.
Счастливого дня благодарения, сэр. Mutlu, Şükran Günü efendim.
Поздравляем с Днем матери! Anneler günün kutlu olsun!
Счастливого Дня благодарения, Тони. Şükran Günü'n kutlu olsun Tony.
С днём рождения, Дженна. İyi ki doğdun, Jenna.
Хорошо. Это стихотворение я написал на День благодарения. Bu Şükran Günü tatili üzerine yazdığım bir şiir.
Но она умерла вчера днем. Dün öğleden sonra vefat etti.
Я запланировал нечто совершенно иное на День Благодарения. Şükran günü için gerçekten farklı bir planım var.
Давайте отправимся вместе завтра днем. Yarın öğleden sonra birlikte gidelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!