Примеры употребления "Держите его" в русском

<>
Держите его тепленьким для меня. Onu benim için sıcak tut.
Вот, держите его! Buyurun, alın onu!
Держите его под замком. Kapısını mutlaka kilitli tutun.
Прижмите его. Держите его руки! Yere yatırın, ellerini tutun!
Держите его под наблюдением. Ve gözetim altında tutun.
Держите его в кровати и накладывайте горчичники на грудь. Onu yatakta tutun, ve çenesini hardal yakısıyla sarın.
Вы держите его ради выкупа? Onu fidye için mi tutuyorsun?
Вот так, держите его. Hadi, onu sabit tut.
Но держите его под замком ради общей безопасности. Ama herkesin iyiliği için onu kilit altında tutun.
Держите его, Вуди. Onu içeri alalım Woodie.
Держите его, это Фантомас. Yakalayın onu! O Fantomas!
Ребята, держите его! Çocuklar, tutun onu!
Ребята, водитель вышел. Держите его! Sürücü gitti beyler, getirin onu!
Хорошо, держите его тут. Tamam, onu burada tutun.
Так, держите его крепко. Tamam, onu sıkı tutun.
Держите его подальше от меня. Sadece onu benden uzak tut.
Ладно, держите его, держите, давайте. Tamam, tutun onu. - Nesi var?
Пристегнитесь сами и держите его покрепче. Kemerinizi takın ve onu kucağınıza alın.
Хельга, держите его. Al bakalım, Helga.
Держите же его, идиоты. Yakalayın onu, sizi moronlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!