Примеры употребления "Давай доставим" в русском

<>
Давай доставим эти останки профессору, ладно? Şu cesedi profesöre götürelim, olur mu?
Ладно, давай закончим с этим и доставим твою задницу на базу. Tamam, gidip şunu içeri atalım sonra da kıçını kampa geri götürelim.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Мы доставим весь товар месяцем позже. Kalan teslimatı gelecek ay içerisinde sağlayacağız.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Как мы доставим выкуп джедаям и заберём графа Дуку? Fidyeyi Jedi'lara teslim edip, Dooku'yu nasıl geri alacağız?
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Мы доставим вас туда меньше чем за минут. dakikadan az bir süre içinde sizi oraya ulaştıracağız.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Давайте доставим их домой. Hadi onları eve götürelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
А ну-ка сядь! Мы доставим тебя на место. Geri dön, seni oraya kadar götüreceğiz dedik ya.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
И как только мы доставим Томаса, сможем вернуться в госпиталь. Thomas'ı teslim ettikten sonra da, hemen hastaneye geri dönmemiz lazım.
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
То, за что нам платят, дружище. Доставим груз. Ne için para alıyorsak onu dostum, paketi teslim edeceğiz.
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Мы благополучно доставим вас домой. Seni sağ salim evine ulaştıracağız.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Хорошо. Мы доставим этот ящик, как профессионалы... Pekala, o sandığı profesyoneller gibi teslim edeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!