Примеры употребления "Говорю тебе" в русском

<>
Говорю тебе, надо сматывать отсюда. Sana söylüyorum, buradan gitmemiz gerekiyor.
Я говорю тебе, все кончено. Sana diyorum ya, bitti artık.
Говорю тебе, Джилл, он сюда не вписывается. Sana söylüyorum, Gill. Bu herif bize uyum sağlayamıyor.
Дин, говорю тебе, парень проверен. Dean, sana söylüyorum çocuğu kontrol ettim.
Говорю тебе, я отлично подаю! Söyleyip duruyorum, ben atıcı olabilirim.
Говорю тебе, я рассержен. Sana söylüyorum, çok kızdım.
Говорю тебе, эта девица - потребитель. Sana diyorum, o kız onları kullanıyor.
Говорю тебе, будет дождь. Başlatma şimdi. Yağmur yağacak diyorum.
Говорю тебе как другу: ты ее потеряешь. Sana bir dost olarak söylüyorum, onu kaybedeceksin...
Говорю тебе, эта ванильная хрень не прокатит. Calvin, ilk günlerin heyecanı her zaman kaybolur.
Бри, говорю тебе, тебе следует поменьше на них давить. Beni dinle, Bree, onları bu kadar sert eleştirmekten vazgeçmelisin.
Говорю тебе - грешно. Sana söylüyorum, günahtır.
Говорю тебе, я крупная. Sana diyorum, benimki büyük.
Блин, говорю тебе. Dostum bak sana söylüyorum.
Говорю тебе, зря теряешь время. Dedim sana, vaktini boşuna harcıyorsun.
Чёрт, говорю тебе, эта затея с машиной... Dostum, sana söylüyorum, bütün bu araba fikri...
И я говорю тебе правду сейчас. Ve şimdi de sana gerçeği söylüyorum.
Говорю тебе, этот парень законодатель моды по части баров и клубов. Sana söylüyorum bu adam, bar ve kulüp gibi ortamların vazgeçilmez ismi.
Я, побывавший у постели всех больных в нашей округе, говорю тебе - твоя рана сущий пустяк: Şimdiye kadar birçok hastanın ayağına gittim ve sana şu kadarını söyleyebilirim: Yaran o kadar da kötü değil.
И я говорю тебе, Альфред... Evet. Ve sana söylüyorum, Alfred.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!