Примеры употребления "Брата Тишину" в русском

<>
Брата Тишину, самого упорного монаха... Kardeş Silence, en inat keşiş..
Так смерть забрала и второго брата. Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış.
Пожалуйста: тишину для мистера Бернса. Mr Burns için lütfen sessiz olalım.
Привет, Фиона Галлагер, хочу навестить брата Йена. Merhaba, Fiona Gallagher, kardeşim Ian'ı görmeye geldim.
Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах. Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız.
приведи в порядок волосы моего брата. In Ha, ağabeyimin saçını düzeltsene?
Нам не нужно соблюдать тишину. Ve sessiz olmak zorunda değiliz.
Пойдём найдём ублюдка который убил твоего брата. Haydi gidip kardeşini öldüren piç kurusunu bulalım.
Прошу всех сесть и сохранять тишину. Lütfen yerlerinize oturun ve sessiz olun.
У нас мама вот такого роста, четыре брата. Bir annemiz var, şu boylarda. Dört erkek kardeş.
Можешь поблагодарить Джексона за тишину. Sessizliği için Jackson'a teşekkür et.
Он винил себя за смерть своего брата и многих других. Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
Как она использует тишину. Sessizliği nasıl da kullanıyor.
Значит, Зури сама растит брата. Yani Zuri kardeşini büyütme sorumluluğunu üstlenmiş.
За покой и тишину. Azıcık huzur ve sessizlik.
Одежду Тары, ее старое одеяло, а теперь ее брата? Tara'nın kıyafetlerine, onun kullanılmış çeyizine, ve şimdi onun kardeşine?
Но я люблю тишину. Ama ben sessizliği seviyorum.
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
Если хочешь жить, я предлагаю тебе соблюдать тишину, хорошо? Sana tavsiyem, yaşamak istiyorsan, sessiz olmalısın, tamam mı?
Дай мне снова фотографию твоего брата. Şu ağabeyinin fotoğrafını bir daha göstersene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!