Примеры употребления "Бедняга" в русском

<>
Да ладно вам. Бедняга. Yapma ama, zavallıcık.
Бедняга Кролик и так уже натерпелся. Zavallı Tavşan yeterince şey yaşadı zaten.
Бедняга, он голодал, всё перепробовал. Zavallı adam. Açlıktan ölüyormuş. Her şeyi denemiş.
Бедняга Бад в плохом настроении. Zavallı Bud'ın hiç keyfi yok.
Бедняга, смелый парень. Zavallı, yiğit delikanlı.
Бедняга уже полчаса взбирается по ступенькам. Yaşlı adam yarım saattir merdiven çıkıyormuş.
Я опробовал все уловки Бетти на Лестере. Бедняга чуть нервный срыв не получил. Betty'nin bütün şarlatanlıklarını Lester üzerinde çoktan denedim zavallı adam neredeyse sinir krizi geçiriyordu.
Бедняга собирался проити через все это. Zavallı çocuk çok zor günler yaşıyor.
Бедняга, кажется, он расстроен. Zavallıcık, sesi üzgünmüş gibi geliyor.
Да, до чего докатился, бедняга Козимо! Yokuş aşağı koşarken birden ayağı kaymış. Zavallı Cosimo!
Вот и все, бедняга. Hepsi bu, zavallı delikanlı.
Бедняга почти не слышит. Zavallı adamcağız ağır işitiyor.
Бедняга в бейсбольном свитере. Jersey formalı zavallı adam.
Бедняга, ты неудачник. Zavallı aptal, çaresizsin.
А бедняга Роджер - твой храбрый и верный Сэр Галахад! Ve zavallı Roger da senin cesur ve korkusuz Sör Galahad'ın!
Бедняга умерла как раз вовремя. Tam ölecek zamanı bulmuş zavallı.
Ж: Бедняга потерял глаз. Zavallı adamın tek gözü yok.
Сперва бедняга подумал, что раскопал труп. Zavallı adam ilk başta ceset bulduğunu sanıyordu.
Бедняга, бедный аргентинец. Zavallı adam. Zavallı Arjantinli.
Бедняга вся.. Аа! Ааа! Bu zavallı şey-- Bu ne lan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!