Примеры употребления "этому" в русском с переводом "dieser"

<>
И этому посвящены эти эксперименты. Dies sind verschiedene Experimente damit.
Подойду к этому вопросу вплотную. Diese Frage möchte ich mir näher anschauen.
Боже праведный, не этому сборищу. Meine Güte, nicht diesem Publikum gegenüber.
Но всему этому пришел конец. All dies ist vorbei.
Позвоните мне по этому номеру. Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.
Ну, научных подтверждений этому нет. Wissenschaftlich steht dies nicht fest.
Как пройти к этому гейту? Wie komme ich zu diesem Gate?
Альпинисты спускались по этому маршруту. Die Bergsteiger kamen also diese Route herunter.
Человечество пойдёт по этому пути. Die Menschheit wird diesen Weg beschreiten.
Я совсем рад этому положению. Ich bin von diesem Gedanken überhaupt nicht begeistert.
Я скучаю по этому месту. Ich vermisse diesen Ort.
Мы дали этому человеку прозвище. Wir haben dieser Person einen Namen gegeben.
Позвони мне по этому номеру. Ruf mich unter dieser Nummer an.
Как мы пришли к этому заключению? Wie sind wir zu diesem Ergebnis gekommen?
Почему же вы помогаете этому сумасшедшему? Warum helfen Sie eigentlich diesem Verrückten?
Этому делу Вы уделили недостаточно внимания Sie haben dieser Angelegenheit nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet
Каково ваше мнение по этому вопросу? Was meinen Sie zu dieser Frage?
Я захотел последовать и этому правилу. Nun, ich wollte diese Regel befolgen.
Мы не можем позволить этому продолжаться. Wir dürfen nicht zulassen, dass dies so weitergeht.
К этому выводу пришли немецкие учёные. Zu diesem Schluss kamen deutsche Wissenschaftlern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!