Примеры употребления "хотели" в русском

<>
Расскажите, чего бы вы хотели". Sagen Sie uns, was Sie in einer Spaghetti-Sauce haben wollen.
Мы хотели бы заказать апартаменты Wir möchten Appartamente reservieren
Они не хотели этого делать. Sie wollten das nicht tun.
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
Мы не хотели никого обидеть Wir wollten niemanden verletzen
Куда Вы хотели бы пойти? Wohin möchten Sie gehen?
Они не хотели никого обидеть Sie wollten niemanden beleidigen
как часто хотели бы заниматься сексом Wie oft möchten Sie Sex haben?
Все хотели получить задаток обратно. Alle wollten ihre Anzahlungen zurueck haben.
Мы хотели бы сообщить Вам следующее: Wir möchten Ihnen Folgendes mitteilen:
Вы бы хотели стать лучше? Wie würden Sie besser sein wollen, als Sie momentan sind?
"А что бы вы хотели делать?" "Was möchten Sie machen?"
Раньше они хотели стать футболистами. Davor wollten sie Fußballspieler werden.
Мы хотели бы извиниться за задержку Wir möchten uns für die Verspätung entschuldigen
Мы хотели переговариваться двусторонней связью. Wir wollten eine Art Zweiwege-Kommunikation beginnen.
Мы хотели бы выразить Вам нашу благодарность Wir möchten Ihnen unseren Dank aussprechen
они хотели прокричать свои истории. Sie alle wollten die Geschichte herausschreien.
Мы хотели бы выразить Вам нашу признательность Wir möchten Ihnen unsere Anerkennung aussprechen
Мы не хотели тебя обделить. Wir wollten dich nicht benachteiligen.
Мы бы хотели, чтобы ты спел эту песню. Wir möchten, dass du das Lied singst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!