Примеры употребления "фотографиях" в русском с переводом "foto"

<>
Это также позволит вам передать больше цвета на фотографиях; Dadurch können Sie auch mehr Farbe in Ihre Fotos bringen;
И втечение всей книги Альберт Гор будет сопровождать вас и объяснять, что изображено на фотографиях. So wird Al Gore Sie durch das ganze Buch führen, und Ihnen die Fotos erklären.
Вы увидите многих людей на моих фотографиях, я сблизился с ними и они принимали меня, как члена семьи. Sie werden heute viele Leute in meinen Fotos sehen, denen ich sehr nahe gekommen bin, und die mich wie ein Familienmitglied willkommen geheißen haben.
Он показал нам некоторые фотографии. Er zeigte uns ein paar Fotos.
Все эти фотографии из Зимбабве. Alle diese Fotos sind aus Zimbabwe.
"Почему здесь нет моей фотографии?" "Warum gab es dort kein Foto von mir?"
Каждую деталь на той фотографии. Ich erinnere mich noch an jedes Detail des Fotos.
Фотографии, заставляющие задуматься, разгадать загадку. Fotos, bei denen man einen kurzen Moment nachdenken muss, um den Trick herauszufinden.
Где здесь можно распечатать фотографии? Wo kann man hier Fotos ausdrucken?
Пожалуйста, покажите мне эти фотографии. Bitte zeigen Sie mir diese Fotos.
У меня есть много фотографий. Ich habe viele Fotos.
Посмотрев на фотографию, Том засмеялся. Nach einem Blick auf das Foto lachte Tom auf.
Все мы помним эту фотографию. Sein Foto blieb uns allen in Erinnerung.
Это фотография из моего детства. Das ist ein Foto aus meiner Kindheit.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. Das ganz auf der rechten Seite ist ein Foto eines American Football-Spielers.
А это фотография Красных кхмеров. Hier ist ein Foto von den Roten Khmer.
Это - фотография моего нового дома. Das ist das Foto meines neuen Hauses.
Но позвольте начать фотографией с Викинга. Aber fangen wir mit einem Foto der Viking-Sonden an.
Я не сделала ни одной фотографии. Ich habe keine Fotos gemacht.
Я не сделал ни одной фотографии. Ich habe keine Fotos gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!