Примеры употребления "такой" в русском с переводом "so"

<>
Какой отец, такой и сын. Wie der Vater, so der Sohn.
Я не такой, как вы! Ich bin nicht so wie ihr!
Я чувствую себя такой одинокой. Ich fühle mich so einsam.
Безликая масса была именно такой: Die gesichtslose Masse war genau so:
Пациенты - это такой недооцененный ресурс. Patienten sind so unterbenutzte Ressourcen.
Каждому нужно иметь такой, хорошо? Jeder sollte so ein Ding haben.
Том не такой, как ты. Tom ist nicht so wie du.
Что-то сделало её такой. Es gibt etwas, dass es so gemacht hat, wie es ist.
У вас есть такой же? Haben Sie so eines?
Я такой же сильный, как ты. Ich bin so stark wie du.
Ну что пишут в такой ситуации? Was man in so einer Situation schreibt:
Я не такой высокий, как он. Ich bin nicht so groß wie er.
Никогда не слышал такой печальной истории. Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
Я чувствую такой стыд перед ними. Ich schäme mich so vor Euch.
Полюбите себя такой, какая вы есть. Lieben Sie sich so, wie Sie sind!
Ты мне нравишься такой, какой есть. Ich mag dich so, wie du bist.
Английский язык такой большой, какой есть. Die englische Sprache ist so groß wie sie ist.
Почему у тебя такой большой рот? Warum hast du so einen großen Mund?
Такой человек действует мне на нервы. So ein Mensch geht mir auf die Nerven.
Не задавай мне такой трудный вопрос. Stell mir nicht eine so schwierige Frage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!