Примеры употребления "стенами" в русском с переводом "wand"

<>
Решения, принимающиеся за непроницаемыми стенами таких организаций, формируются с учетом интересов государств - вкладчиков. Entscheidungen, die hinter undurchsichtigen Wänden getroffen werden, können eher auf ihre Interessen zugeschnitten werden.
И у стен есть уши. Die Wände haben Ohren.
Это стена, потолок, и пол. Eine Wand, eine Decke, ein Fußboden.
Эта стена наощупь очень холодная. Diese Wand fühlt sich sehr kalt an.
Он словно стена для него, Für elektrischen Strom ist sie wie eine Wand.
А вот "дырка в стене". Hier ist das Loch in der Wand.
Не малюй чёрта на стене. Mal nicht den Teufel an die Wand.
Его рисунки висели на стене. Seine Zeichnungen hingen an der Wand.
Крыса прогрызла дыру в стене. Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.
Мальчик нарисовал на стене картину. Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.
Он прижался ухом к стене. Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Увидели стену - и начали рисовать. Sie halten vor einer Wand und fangen an diese zu bemalen.
Ненавижу пустые траты, особенно стены. Ich hasse Verschwendung, speziell Wände.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. Die Radiowellen durchdringen Wände.
Какого цвета стены твоего дома? Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?
Но все самое интересное - на стенах. Aber es sind die Wände, an denen sich das wirklich Aufregende abspielt.
Установили проектор на стене больничной парковки. Wir haben einen Projektor aufgestellt gegen eine Wand des Parkplatztes vor dem Krankenhaus.
Она покрасила стену в белый цвет. Sie hat die Wand weiß gestrichen.
Поэтому ее можно снять со стены. Man kann es also von der Wand nehmen.
Скалы причудливой формы образуют стены ущелья. Bizarre Felsengebilde bilden die Wände der Schlucht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!