Примеры употребления "сколько" в русском

<>
Сколько студентов в твоём университете? Wie viele Studenten gibt es an deiner Universität?
Во сколько закрывается этот магазин? Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
Сколько власти в нашем распоряжении? Wieviel Macht haben wir?
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Сколько у нас тут креационистов? Wie viele Kreationisten haben wir hier im Raum?
Сколько это стоит в день? Wie viel kostet das pro Tag?
Сколько будет стоить такая репатриация? Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten?
Сколько несчастных случаев произошло на шахтах? Wieviele Bergwerksunfälle gab es?
Сколько у вас шариковых ручек? Wie viele Kugelschreiber hat sie?
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
сколько можно выгадать благодаря обману, Wieviel wird es mir nützen, zu betrügen?
На сколько лет мне нужна страховка? Wieviele Jahre Schutz brauche ich?
Сколько цифр в вашем числе? Wie viele Stellen hat Ihre Zahl?
Во сколько мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Сколько у нас ещё времени? Wieviel Zeit haben wir noch?
Сколько было протестов со стороны рабочих? Wieviele Arbeiter protestierten?
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Сколько из этого у нас есть? Also wieviel davon gibt es?
Я не знаю, сколько статей вы читаете. Sie wissen, Ich weiß nicht wieviele sie davon lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!