Примеры употребления "ним" в русском с переводом "sie"

<>
Вы хотите присоединиться к ним? Wollen Sie sich ihnen anschließen?
Им нравится играть с ним. Sie wären sehr erfreut, damit spielen zu können.
Ты хочешь присоединиться к ним? Willst du dich ihnen anschließen?
Вы бежите за ним, жестикулируя. Sie laufen dem Typ gestikulierend hinterher.
Они хотят, чтобы по ним скучали. Sie wollen vermisst werden.
У нас нет к ним доступа. Wir benutzen sie nicht wirklich.
Живи с ним и люби его. Leb mit ihnen, liebe sie.
Но я с ним не расстаюсь. Aber ich habe sie schon seit Ewigkeiten.
Они думают, что игра к ним несправедлива. Sie denken, dass das Spiel unfair ist.
К ним по-прежнему относились с недоверием. Ihnen wurde immer noch weitgehend misstraut.
После того, как она с ним разделалась, Und dann verschwand sie und schnappte sich einen anderen.
Вначале я подошёл к ним и сказал: Als Erstes ging ich zu ihnen und sagte:
Я играл с ним как с головоломкой. Ich fing an, mit ihr wie mit einem Puzzle zu spielen.
Или я подхожу к ним и говорю: Oder ich gehe zu ihnen und sage:
Мы обратились к ним, и они сказали: Wir gingen zu ihnen, und sie sagten:
Поэтому мы пошли к ним на встречу. Also wollten wir sie treffen.
И они обучали и относились к ним соответственно. Und genauso haben sie ihnen etwas beigebracht und sie behandelt.
Но мировые лидеры должны относиться к ним серьезно. Aber die politischen Führungspersönlichkeiten dieser Welt sollten sie ernst nehmen.
Человеку нужен свидетель того, что с ним случилось. Jemand muss bezeugen, was Ihnen passiert ist.
Но организациям по оказанию помощи нужен доступ к ним. Doch die Hilfsagenturen müssen zu ihnen gelangen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!