Примеры употребления "думаю" в русском с переводом "denken"

<>
Я думаю, ты совершил ошибку. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Я думаю я это сделаю Ich denke, ich werde das.
Думаю, вы уже слышали цифры. Ich denke ihr habt die Zahlen bereits gehört.
Я думаю, что это фальшь. Ich denke dies ist falsch.
все время думаю о тебе Ich denke die ganze Zeit an dich
А собака говорит, "Не думаю". Der Hund denkt, "Ich glaube nicht."
Думаю, я в затруднительном положении. Ich denke, ich bin hier in einer schwierigen Position.
Я думаю это мой бренд. Ich denke also, dass das meine Marke ist.
Не думаю, что он придёт. Ich denke nicht, dass er kommen wird.
Впрочем я так не думаю. Ich denke nicht, dass es so sein wird.
Я думаю, что сначала пиво. Ich denke, das Bier kam zuerst.
Я думаю, нам это удалось. Und ich denke, wer haben gute Arbeit geleistet dies zu unterstützen.
Я думаю, Анна любит Джека. Ich denke, Ann liebt Jack.
Я часто о ней думаю. Ich denke oft an sie.
Я часто о них думаю. Ich denke oft an sie.
Я думаю, здесь три причины: Also, ich denke es gibt ungefähr drei Gründe:
Я думаю, что она придёт. Ich denke sie wird kommen.
Я думаю это почти парадоксально. Und ich denke, es gibt fast einen Widerspruch damit.
Думаю, это вполне справедливый вопрос. Und ich denke es ist eine überaus zulässige Frage.
Но я думаю, это изментится. Und ich denke, dass sich das ändern wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!