Примеры употребления "вашей" в русском с переводом "ihr"

<>
Всё в вашей жизни изменится. Alle in Ihrem Leben hat sich verändert.
Мы слышали о Вашей продукции Wir haben von Ihren Erzeugnissen gehört
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Впрочем, как и в вашей. Und auch nicht in Ihrer.
Я не заслуживаю вашей дружбы. Ich habe Ihre Freundschaft nicht verdient.
Сколько обмороженных в вашей группе? Wie viel Erfrorene sind in Ihrer Gruppe?
представьте снежинку в вашей руке, stellen Sie sich eine Schneeflocke in ihrer Hand vor.
Сколько больных в вашей группе? Wie viel Kranke sind in Ihrer Gruppe?
Мы подтверждаем получение Вашей посылки Wir bestätigen den Erhalt Ihres Pakets
Проблему вашей бабушки нельзя решить медикаментозно. Das Problem Ihrer Großmutter lässt sich nicht medikamentös beheben.
Развитие товарооборота в Вашей области сбыта Die Umsatzentwicklung in Ihrem Verkaufsgebiet
Внутренние противоречия в вашей же концепции: Alles, was in Ihrem Konzept unstimmig ist.
Я настоятельно отказываю в Вашей жалобе Ich weise Ihre Beschwerde mit Nachdruck zurück
У вашей страны есть ядерное оружие? Hat Ihr Land Atomwaffen?
Есть ли в вашей группе обмороженные? Gibt es in Ihrer Gruppe Erfrorene?
Это просто картинка, микроснимок вашей кожи. Das ist nur ein Foto - eine Mikroskopaufnahme Ihrer Haut.
Давайте поговорим о вашей личной истории. Reden wir mal über Ihre persönliche Geschichte.
Есть ли в вашей группе больные? Gibt es in Ihrer Gruppe Kranke?
Работайте над чем вашей душе угодно." Arbeitet an was auch immer ihr möchtet."
Есть ли в вашей группе врач? Gibt es in Ihrer Gruppe einen Arzt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!