Примеры употребления "благодаря" в русском с переводом "danken"

<>
Благодаря открытию нашей программы по переводу субтитров выступлений тысячи отважных волонтеров - некоторые из них смотрят нас прямо сейчас в сети, спасибо им! Indem wir unser Übersetzungsprogramm öffneten, haben Tausende von heldenhaften Freiwilligen - einige von ihnen sehen gerade online zu und ich danke euch!
Теперь мы знаем немного больше о биолюминесценции благодаря Пиксару, я очень благодарна Пиксару за то, что они рассказали о моей любимой теме стольким людям. Und wir haben einiges über Biolumineszenz durch Pixar gelernt, und ich danke Pixar sehr, dass sie mein Lieblingsthema mit so vielen Menschen geteilt haben.
Я хочу поблагодарить талантливых людей нашей компании прежде всего за это, но здесь также присутствовал фактор удачного стечения времени, мы абсолютно уверены, что мы сделали это благодаря нашим ценностям. Und obwohl ich all den talentierten Menschen in unserem Unternehmen zuallererst dafür danken will - obwohl da natürlich auch Glück und Timing eine Rolle spielen -, sind wir vollkommen davon überzeugt, dass wir das alles unserer Werte wegen geschafft haben.
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Благодарим Вас за быстрое обслуживание Vielen Dank für Ihren schnellen Service
Благодарим за терпение и сотрудничество Vielen Dank für Ihre Geduld und Zusammenarbeit
Благодарим Вас за Ваш вклад Vielen Dank für Ihren Beitrag
Благодарим Вас за Ваши поздравления Vielen Dank für Ihre Glückwünsche
Благодарим Вас за Ваши хлопоты Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen
Благодарим за Ваш сегодняшний заказ Vielen Dank für Ihre Anfrage von heute
Благодарим Вас за Ваше доверие Vielen Dank für Ihr Vertrauen
Благодарю и хорошего вам дня. Danke, und einen schönen Tag.
Ах, благодарю тебя, мой дорогой. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Благодарю вас за ваше время. Vielen Dank für Ihre Zeit.
Я благодарю вас за внимание. Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
Благодарим Вас за сделанный Вами заказ Vielen Dank für Ihre Bestellung
Благодарим Вас за время совместной работы Vielen Dank für die Zusammenarbeit
Заранее благодарим Вас за Ваши труды Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen im voraus
Благодарим за передачу нового прайс-листа Für die Übersendung Ihrer neuen Preisliste danken wir Ihnen
Прежде всего благодарю тебя за доверие. Zunächst einmal danke ich dir für dein Vertrauen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!