Примеры употребления "благодаря" в русском с переводом "sich danken"

<>
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Благодарим Вас за быстрое обслуживание Vielen Dank für Ihren schnellen Service
Благодарим за терпение и сотрудничество Vielen Dank für Ihre Geduld und Zusammenarbeit
Благодарим Вас за Ваш вклад Vielen Dank für Ihren Beitrag
Благодарим Вас за Ваши поздравления Vielen Dank für Ihre Glückwünsche
Благодарим за Ваш сегодняшний заказ Vielen Dank für Ihre Anfrage von heute
Благодарим Вас за Ваше доверие Vielen Dank für Ihr Vertrauen
Благодарю вас за ваше время. Vielen Dank für Ihre Zeit.
Благодарим Вас за сделанный Вами заказ Vielen Dank für Ihre Bestellung
Благодарим Вас за время совместной работы Vielen Dank für die Zusammenarbeit
Благодарю вас, пусть Бог благословит вас. Vielen Dank und möge Gott Sie segnen.
Любезно благодарю вас за ваше внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. Und dafür gebührt Howard Moskowitz ebenfalls unser Dank.
Моё время истекло и я благодарю вас за ваше внимание. Meine Zeit ist um, also haben Sie vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
"Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло. "Mein herzlicher Dank geht an Hongkong, weil es mich aufgenommen hat.
Если вам нравится предотвращение массового голода (мне, например, это очень даже нравится), вы должны благодарить за это две группы учёных: Wenn Ihnen die Vorstellung gefällt, massenhaftes Hungern zu verhindern - was für mich auf jeden Fall gilt -, dann sind Sie zwei Gruppen von Wissenschaftlern Dank schuldig:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!