Примеры употребления "Ну" в русском

<>
Ну, художники берут и измеряют. Nun, Künstler messen.
Ну тогда я точно пас. Na da muss ich auf jeden Fall passen.
Ну, хах, это было весело. Also, das war eine Menge Spaß.
"Ну, нет у нас медицинского персонала"? "Naja, die sind kein medizinisches Personal"?
"Ну, зато это по нашему". "Tja, das ist, wie wir es tun."
"Ну, у улиц нет названий. "Nun ja, Straßen haben keine Namen.
Ну и что из того? Na, und?
Ну, у вас есть две вещи. Also, Sie haben zwei Dinge.
Ну, прежде всего, что будет дальше? Naja, erst mal, was was passiert als nächstes?
Ну, он был сложным человеком. Tja, er war kompliziert.
Ну посмотрите на его реакцию. Sehen Sie sich nun seine Reaktion an.
Ну конечно, я люблю её! Na selbstverständlich liebe ich sie!
Ну мы отрицаем получение этих сообщений. Also, wir haben verneint, die Telegramme erhalten zu haben.
"Ну, моя мама всегда так делала." "Naja, meine Mutter hat das immer so gemacht."
Ну, у меня есть для вас новости. Tja, ich habe eine Neuigkeit für Sie.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда. Die Wechselbeziehungen von Nationen, nun, die hatten wir immer.
Ну, она не так сказала. Na ja, so direkt hat sie das nicht gesagt.
Ну что, все готовы к лекции? Also, sind Sie bereit für den Vortrag?
"Ну, не то, чтобы все ее ненавидят". "Naja, nicht alle hassen sie."
"Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней". "Tja, wahrscheinlich gibt es nicht viele Mathematiker, die herumsitzen und sich Nacktschnecken anschauen."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!