Примеры употребления "язык" в русском с переводом "idioma"

<>
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
Русский язык красивый, но трудный. El idioma ruso es hermoso, pero difícil.
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, ¿qué idioma es éste?
Главное, люди действительно учат язык. En primer lugar la gente aprende idiomas.
Там есть любой язык мира. Tienen todos los idiomas del mundo.
Английский рассматривался ранее как язык империалистов. El inglés era visto como el idioma de los imperialistas.
Современный русский язык буквально напичкан англицизмами. El idioma ruso contemporáneo está literalmente repleto de anglicismos.
Люди действительно хотят изучить новый язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Сложно перевести шутку на другой язык. Es duro traducir una broma a otro idioma.
Английский язык такой большой, какой есть. El idioma inglés es como es de grande.
Я не хочу изучать твой язык. Yo no quiero aprender tu idioma.
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Мы можем сказать, что английский - это интернациональный язык. Podemos decir que el inglés es un idioma internacional.
Математика - это язык, на котором Бог написал Вселенную. Las matemáticas son el idioma con el que Dios ha escrito el universo.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. Cuanto más mayor se es, más difícil se hace aprender un idioma.
Если дети хотят, они могут сами выучить язык. de hecho ellos pueden ser capaces de enseñarse el idioma a sí mismos si realmente quieren.
Люди действительно могут изучить язык с его помощью. Las personas aprenden idiomas muy bien.
Классический армянский - мёртвый язык, используемый в литургиях армянской церковью. El armenio clásico es un idioma muerto usado como idioma litúrgico de la Iglesia armenia.
А по вертикальной будет ваша способность выучить второй язык. Y en el eje vertical van a ver su capacidad para incorporar un segundo idioma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!