Примеры употребления "язык" в русском с переводом "lenguaje"

<>
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Los Isabelinos llamaban al lenguaje el silencio decorado.
Еще не появился соответствующий язык. Aun no tenemos el lenguaje para ello.
Язык не поможет мне рассказать. El lenguaje no me acota.
Язык - это голос наших генов. El lenguaje realmente es la voz de nuestros genes.
Мы также заметили язык отстранения: También escuchamos lenguaje distanciador:
PHP - это язык веб-программирования. PHP es un lenguaje de programación web.
Но тем не менее, это язык. Es un lenguaje.
как далеко назад современный язык идет? ¿Hasta cuándo se remonta el lenguaje moderno?
Язык - это не только средство общения. El lenguaje no es un simple medio de comunicación.
Но язык их тела просто замечательный. Pero el lenguaje corporal es genial.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Pero la arquitectura no es el lenguaje de las palabras.
Язык скорее всего важен для генов. El lenguaje debió ser útil para los genes.
Его главным оружием был язык свободы. Su principal arma era el lenguaje de la libertad.
В наше время, симметрия - почти язык природы. Ahora, la simetría es casi el lenguaje de la naturaleza.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства. El lenguaje evolucionó para resolver la crisis del robo visual.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия". Ralph Waldo Emerson describió el lenguaje como "poesía fósil".
Это язык экзистенциональной войны, самый опасный вид. Ése es el lenguaje de la guerra existencial, la clase más peligrosa.
Язык - это мир, в котором живет человек. El lenguaje es el mundo en el que vive el hombre.
Родной язык ребенка в таком случае не английский. El lenguaje nativo de un niño es tal que no es Inglés.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление. En la mente humana normal el lenguaje abarca el pensamiento visual que compartimos con los animales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!