Примеры употребления "язык" в русском с переводом "lengua"

<>
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
Английский - не мой родной язык. El inglés no es mi lengua materna.
Вы видите корову, высунувшую язык. Allí ven una vaca con la lengua fuera.
Английский - второй язык в мире. El inglés es la segunda lengua del mundo.
Острый язык опаснее острого ножа. Una lengua afilada es más peligrosa que un cuchillo afilado.
Он склоняется и высовывает язык. Entonces se agacha y acerca su lengua de esta manera.
Каждые 14 дней умирает один язык. Cada 14 días desaparece una lengua;
Почему ты хочешь учить этот язык? ¿Por qué quieres aprender esta lengua?
"Разум не ведает, чего язык хочет". "La mente no sabe lo que la lengua quiere".
Ваш родной язык - это ваша жизнь. Su lengua nativa es su vida.
Тебе нравится язык, напоминающий тебе твой собственный? ¿Te gusta una lengua que te recuerde a la tuya?
Покажите ему язык - он сделает то же. Si sacas la lengua hacia el bebé, él hará lo mismo.
Она прикусила язык и ничего не сказала. Se mordió la lengua y no dijo nada.
Музыка - это язык, который понимают все люди. La música es la lengua que entienden todas las personas.
Каждый человек должен знать свой родной язык. Cada persona tiene que saber su lengua materna.
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык. Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.
Мне нравится, что у нас есть международный язык. Me encanta que tengamos una lengua mundial.
Китайская культура и язык распространились по всему миру. La lengua y la cultura chinas se han extendido por todo el mundo.
Как вы уже догадались, мой родной язык - французский. Como pueden adivinar, mi lengua materna es el francés.
Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры. Ahora bien, lo más importante es que la lengua propicia el acceso a la otra cultura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!