Примеры употребления "них" в русском с переводом "ellas"

<>
Я уже намекала на них: Las he indicado:
Один из них - распознавание образов. Una de ellas es el reconocimiento de patrones.
Только лучшие из них выживают. Sólo las mejores pueden sobrevivir.
Два из них стоит упомянуть. Dos de ellas son dignas de mención.
Среди них - недостаток покупательской способности. Y una de ellas es que carecemos de poder adquisitivo.
Хочу отметить одну из них. Una de las cuales quiero mencionar:
Для них геополитика не анафема; Para ellas, la geopolítica no es anatema;
Вот лишь некоторые из них. Así que estas son algunas de las que se nos ha pedido pensar recientemente.
Многим из них лет двадцать. Muchas de ellas de veintitantos años.
Одна из них звучит так: Una de ellas dice:
Что в них такого волшебного? ¿Y cuál es la magia de las lavadoras?
У них нет особенных приспособлений. No tienen todas las comodidades modernas.
Один из них - выключатель света. Una de ellas es el interruptor de luz.
для них накопления менее важны. para ellas, el ahorro es menos importante.
Стремлении создавать вещи ради них самих. La fuerza de hacer las cosas por su propio interés.
Он отменил примерно треть из них. Logró eliminar, quizá, un tercio de ellas.
Позвольте рассказать о некоторых из них. Déjenme contarles sobre algunas de las piezas.
нет туалета - у них общая уборная, No había baño, las familias en esta comuna compartían una letrina de un solo pozo.
Мы даже не знаем о них. ni siquiera sabemos de ellas.
Одна из них - это взять это. Una de ellas es tomar lo real.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!