Примеры употребления "Las" в испанском

<>
¿Qué hacen las religiones organizadas? Что они делают?
y las suyas con nosotros. а вы могли делиться с нами вашими.
Y las dificultades son ingentes: Но этот ход не влияет на игру:
No escuchan a las niñas. Они не прислушиваются к девочкам.
Y darles las "muchas gracias". И огромное вам спасибо!
Esta vez, las cosas deben ser distintas. В этот раз все должно быть по-другому.
Están enfocados en las células. Их работы - ориентированы на клетки.
Sus datos ven las muertes. Вы использовали данные о фатальных исходах.
Tenía otras opciones, pero no las elegí. Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот.
Y nunca las he visto. И я никогда их не видел.
Eso es, sois las personas. Вы и есть тот кадр.
Las pruebas al respecto no son concluyentes. Факты на этот счет неоднозначны.
Y quitan todas las hojas. И они убирают все листья.
Se encuentran instantáneamente las relaciones. Вы мгновенно нашли связи.
Las leyes se basan en principios económicos. Этот закон основан на экономических принципах.
Las historias afirman quiénes somos. Они утверждают наше существование.
Simplemente quiero darles las gracias. Я просто хочу очень сильно вас поблагодарить.
Las fuerzas conservadoras iraníes apoyan mayoritariamente esta posición. Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход.
¿Cuáles son las increíbles debilidades? Какой же самый большой их недостаток?
Ahora, ¿elegiríais las mismas vacaciones? Ну, вы все еще выбрали бы ту же самую поездку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!