Примеры употребления "ними" в русском

<>
Переводы: все17553 ellos14886 ellas2520 другие переводы147
Я с ними не согласен. No estoy de acuerdo.
с ними пыльца летит дальше. Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos.
Не делайте с ними ничего. Sólo déjenlos.
Египет может последовать за ними. Egipto puede ser el siguiente.
С ними я и живу. Se trata de mi vida.
Но какая же между ними связь? Ahora bien, ¿cuál es la relación entre ambos?
Как вы начали с ними сотрудничать? ¿Cómo surgió esta colaboración?
Я чувствую такой стыд перед ними. Me siento tan avergonzado frente a ustedes.
возможность поиграть с ними, почувствовать их. poder jugar con la matemática, interactuar con ella, sentirla.
И я мечтал с ними поработать. Algo así como un sueño para mí, estar involucrado.
Вы никогда не соскучитесь с ними. Nunca te aburrirás.
Между ними должна быть чёткая граница. Debe de haber una frontera clara entre ambos.
Всё это он обсуждает с ними. Tienen todas estas discusiones.
Вскоре за ними могут последовать и другие. Pronto, otros pueden seguir sus pasos.
Как вы знаете, между ними шла война. Como saben, había una guerra en curso.
Принципиальная разница между ними состоит в следующем. Esta es la diferencia fundamental entre ambas.
Футбол и Эдем - что общего между ними? ¿Qué tienen qué ver el uno con el otro?
Вскоре за ними последовали и другие народы. Otras no tardaron en seguir su ejemplo.
Рядом с ними я расту каждый день. Avanzo de día en día a su lado.
Мы работаем с ними на уровне округа. Y lo están haciendo a nivel distrital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!