Примеры употребления "него" в русском с переводом "ello"

<>
Как у него здорово получается! ¡Qué bien lo hace!
Она попросила у него помощи. Ella le pidió ayuda a él.
У него какие-то припадки. Le dan ataques.
Мы все от него зависим. Todos dependemos de ello.
У него тоже были галлюцинации?". Me preguntó "¿Sufría él también de lo mismo?"
У него максимум 100 долларов. A lo sumo tiene 100 dólares.
У него не осталось экскурсий. No le queda ninguna reserva.
И посмотрел на него под микроскопом. Y lo miré bajo el microscopio.
Недавние события на него сильно повлияли. Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.
Женщина не обращала на него внимания. La mujer no le prestó atención.
Давайте посмотрим, как у него получается. Veamos qué tal le va.
И у него было имя для этого. Le puso nombre.
Евро достиг того, что от него ждали: En cambio, el euro logró lo que debía lograr:
Почему мы не попросим у него совета? ¿Por qué no le pedimos consejo?
И что-то абсолютно очевидное для него. Es algo con lo él se puede relacionar.
Я не знала, как на него ответить. Y les dije, no lo se.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Это всё, что я про него знаю. Esto es todo lo que sé de él.
Итак, налогоплательщик в США заплатил за него, Los contribuyentes de EE.UU. lo pagan.
Основывайся на том, что у него есть." Parte de lo que tienen".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!