Примеры употребления "многие" в русском

<>
Многие из них чрезвычайно драматичны. Muchos son de un dramatismo intenso.
Многие животные могут это делать. Y hay muchos animales que lo hacen.
Многие социологи весьма этим разочарованы. Muchos sociólogos están bastante decepcionados.
Вопрос, который сейчас задают многие: Hoy la gran pregunta que muchos se hacen es ¿Qué faltó?
Многие вещи идут от этого. Desde este punto fluyen muchas cosas.
Но есть и многие другие. Pero hay muchos otros.
Многие думают, что я сумасшедшая. Mucha gente piensa que estoy loca.
И многие из них приехали. muchos de ellos fueron a India.
Очень многие виды остаются загадкой. Hay mucho por conocer todavía.
Думаю, многие из вас полагают, Y supongo que muchos de Uds.
Многие люди очень довольны Facebook. Mucha gente está muy contenta con Facebook.
Или, как многие уже говорили: O como lo han dicho muchos:
Многие думают, что я сумасшедший. Mucha gente piensa que estoy loco.
Многие из вас бывали там. Muchos de Uds han estado allí­.
Многие стараются быть, как я. Muchas personas me admiran.
Многие из вас сказали десять. Muchos de vosotros habéis dicho 10.
Многие думают, что я ненормальная. Mucha gente piensa que estoy loca.
Знаю, многие из вас скажут: Sé que muchos de ustedes piensan algo como:
Многие люди говорят о муравьях. Mucha gente habla sobre las hormigas.
Почему многие проекты изначально провальны? ¿Por qué muchos proyectos desde el primer momento están condenados al fracaso?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!