Примеры употребления "инструменты" в русском

<>
Отсюда же возникли инструменты культуры: Y de ellos han salido los instrumentos de la cultura:
Конечно, для этого нужны умные инструменты. Implica mucha inteligencia, por parte de las herramientas.
Оба - инструменты с непрерывным звуком. son instrumentos sostenidos.
Они просто правильные инструменты для работы." Son justo las herramientas perfectas para su trabajo."
"Это инструменты прогресса и надежды" "Son instrumentos para el progreso y la esperanza"
Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны. Las herramientas que proporcionan son políticamente neutrales.
Мои единственные инструменты - альтиметр и время. Los únicos instrumentos son un altímetro y un reloj.
Также у нас есть новые инструменты. Y tenemos nuevas herramientas.
А инструменты, по существу, работают наоборот. Y los instrumentos prácticamente están funcionando al revés.
Но для этого нужны подходящие инструменты. Pero se necesitan las herramientas adecuadas.
Большинство имплантированных пациентов не различают музыкальные инструменты. La mayoría de los implantados cocleares no diferencian un instrumento.
Когда инструменты не справляются, их нужно заменить. Cuando la herramienta falla, hay que reemplazarla.
Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. Para lograrlo, se necesitan instrumentos viables.
А ещё есть все эти интересные инструменты. Y están todas estas herramientas interesantes.
Мы для вас инструменты, а не коллеги. Nos usas como instrumentos, no como compañeros.
Мы обнаружим не простые инструменты, а системы. Ya no nos encontramos con herramientas simples, sino que con sistemas.
Многие инструменты для большей интеграции уже существуют. Muchos de los instrumentos para una mayor integración ya existen.
И у нас будут эти новые инструменты. Así que vamos a tener estas nuevas herramientas.
Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная. Los músicos deben llevar sus instrumentos, y el ambiente debe ser alegre y positivo.
Некоторые инструменты для этого существуют сотню лет. Algunas de las herramientas para hacerlo se habían usado durante cientos de años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!