Примеры употребления "другой" в русском с переводом "otro"

<>
как-нибудь в другой раз. No tenemos eso, pero quizá en otra ocasión.
Мы приходим с другой идеей. Se nos ocurre otra idea.
Является ли другой кризис неминуемым? ¿Otra crisis es inminente?
Почему он купил другой автомобиль? ¿Por qué compró otro auto?
Есть другой способ световой самозащиты. Hay otras maneras de defenderse con la luz.
Тут должен быть другой подход. Debemos calcularla de otra manera.
С другой стороны, это микроструктура. En el otro extremo del espectro están las microestructuras.
Другой человек назовет другую карту. Otra persona, otra carta.
А сейчас посмотрим другой фильм. Así que veremos otra película.
У нас много другой работы". Tenemos otras cosas que hacer."
Вот другой пример из технологии. Aquí hay otro ejemplo de tecnología.
Но это другой путь изобретателя: Pero es otra forma de trabajar.
Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. El otro es, obviamente, un mouse de computador.
Другой человек идет на авторынок. Otra persona se acerca al aparcamiento.
А вот появился другой пират. Y ahora por aquí viene otro pirata.
Другой проект в Нью Йорке. Otro proyecto de Nueva York.
С другой стороны, интересы отличаются. Por otra parte, los intereses varían.
но это уже другой разговор. pero esa es otra discusión.
Мы можем создать другой мир. Otro mundo es posible.
Другой факт - мы обожаем батарейки. La otra cosa es que nos encantan las pilas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!