Примеры употребления "детей" в русском с переводом "niño"

<>
Это прекрасная игрушка для детей. Esto es divertido para las niños.
Пара хочет усыновить африканских детей. La pareja quiere adoptar niños africanos.
Она убивала больше всего детей. Mataba a la mayoría de los niños.
Сначала 200 детей в Риверсайде, Primero 200 niños y niñas de Riverside.
Много детей играло в парке. Muchos niños jugaban en el parque.
Детей учить легче, чем взрослых. Enseñar a niños es más fácil que a los adultos.
Питание детей, страдающих от ожирения: Menú diario de un niño obeso:
У большинства детей родители неграмотны. La mayoría de esos niños tienen padres analfabetos.
Исследование проводилось среди 900 детей. Encuesta realizada a 900 niños
Детей нужно обучать в школе. Hay que hacer que los niños accedan a la escolaridad.
Это доска для слепых детей. Esta es una tableta táctil para niños ciegos.
И я начал с детей. Así que salí y empecé con los niños.
Двое детей смотрят лекцию TEDTalk. Dos niños miran una charla TEDTalk.
Детей всех возрастов, вроде нас. Básicamente a niños de todas las edades como nosotros.
Трое детей играли в парке. Tres niños estaban jugando en el parque.
Предотвращение токсического стресса у детей Cómo prevenir el estrés tóxico en los niños
Другие люди могут иметь детей. Otras personas pueden tener niños.
Что мы делаем для американских детей? ¿Que se está haciendo por los niños de EEUU?
40 000 детей по всей Азии. 40 mil niños por toda Asia.
Видите, трёхлетних детей это не волнует. Ven, los niños de tres años no se preocupan por él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!