Примеры употребления "Эти" в русском с переводом "esas"

<>
Для ЕС эти условия неприемлемы. La Unión Europea considera que esas condiciones son inaceptables.
Почему ты публикуешь эти фото?" ¿Por qué subes todas esas fotos?"
Итак, вот эти три П. Así que esas son las tres A.
Эти разломы покрыты органическим материалом. Esas fracturas están cubiertas con materiales orgánicos.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. Esas ondas de radio penetran las paredes.
Эти три направления критически важны. Esas son las tres prioridades críticas.
Как же выглядят эти отличия? ¿Cómo son esas diferencias?
Вам хорошо знакомы эти сети. Ustedes conocen bien esas redes.
И все эти бугорки гидрофильны: Y esas bolitas son hidrofílicas:
Эти протесты имеют две основные причины. Esas protestas tienen dos causas importantes.
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Esas esperanzas vienen de la mano con el escepticismo.
Эти исследования еще далеки от завершения. Esas búsquedas distan de estar completas.
Но все эти вопросы касаются материального. Todas esas preguntas son tangibles.
Эти экономические трудности усугубляются социальной напряженностью. Esas penalidades económicas resultan intensificadas por la tensión social.
Барросо необходимо развеять все эти сомнения. Barroso debe responder a todas esas dudas.
Эти правила действуют и на мужчин. Y los hombres son afectados también por esas reglas.
На эти вопросы нельзя ответить однозначно. La evidencia de esas preguntas es mixta.
Может эти люди просто финансово независимые. A lo mejor a esas personas les sobra el dinero para subsistir.
Иногда эти вероятности близки к наверняка. Ahora bien, algunas veces esas probabilidades son casi certezas.
А вот эти красные молекулы - гемоглобин. Y esas moléculas rojas son la hemoglobina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!