Примеры употребления "Эти" в русском с переводом "ésos"

<>
Теперь эти мечты также отступают. Ahora también esos sueños están retirándose.
Эти колонны образуют несколько ярусов. Esos pilares pueden medir varios pisos de alto.
Все вы разделяете эти надежды. Todos ustedes son depositarios de esos deseos.
Меня не убеждают эти аргументы. A mí no me convencen esos argumentos.
Эти ненадежные фонды национального благосостояния Esos caprichosos fondos de riqueza soberana
Точно говорю, эти христиане рехнулись. Esos cristianos sí que están locos.
Эти штаты стали более синими. Esos estados se han hecho más azules.
В чем конкретно заключаются эти ценности? ¿Cuáles son exactamente esos valores?
Эти слухи наносят вред нашей репутации. Esos rumores son dañinos para nuestra reputación.
И насколько же точны эти дроны? ¿Qué precisión tienen esos "drones"?
Я знаю насквозь все эти ингредиенты. Conozco los secretos de todos esos ingredientes.
Эти выпуклости притягивают воду словно магнит. Y esos bultos actúan como un imán al agua.
Итак, вот эти три ключевых участника. Esos son los tres actores.
И эти самые дети будут болеть. Y esos son los mismos chicos que van a enfermar.
Они просто могут посмотреть эти видеоролики. Sólo tienen que ver esos videos.
Эти паразиты размножаются в организме человека. Esos parásitos se reproducen en el organismo humano.
Эти слухи вредны для нашей репутации. Esos rumores son dañinos para nuestra reputación.
Но откуда берутся эти интуитивные умозаключения? Pero, ¿de dónde provienen esos juicios intuitivos?
Кто именно были эти могущественные враги? ¿Quiénes eran exactamente esos enemigos poderosos?
Связаны ли между собой эти события? ¿Estarán relacionados esos episodios?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!