Примеры употребления "Этим" в русском с переводом "esto"

<>
Этим я обычно и занимаюсь. Eso es lo que hago normalmente.
Марсиане были бы поражены этим. Los marcianos estarían maravillados por esto.
Зачем они станут этим заниматься? ¿Por qué lo harían?
Согласны ли вы с этим? ¿Aceptas esto?
я начал над этим работать. Empecé a trabajar en esto.
Вы поможете мне с этим? ¿Me ayudáis con esto?
И всем этим занимаются добровольцы. Y todo lo organizan voluntarios.
Этим уже занимаются потрясающие люди. Hay personas increíbles que están haciendo esto ya.
Он сыт этим по горло. Y esta harto de ello.
Почему мы всем этим занимаемся? Y ¿por qué hacemos todo esto?
Что я хочу этим показать? ¿Qué es lo que quiero decir?
Германия справилась с этим великолепно. Alemania lo hizo de manera admirable.
И с этим трудно бороться. Es difícil comunicar esto.
И немного поигрался с этим. Y fui probando lo que era capaz de hacer.
Никто не хочет этим заниматься. Nadie quiere hacer esto.
Все больше пользователей этим пользуются. Tenemos un creciente grupo de usuarios de esto.
Есть те, кто этим занимается. Algunos lo hacen.
Бороться с этим дорого стоит Luchar contra esto cuesta mucho dinero
Ты можешь с этим разобраться? ¿Puedes ocuparte de esto?
Однако этим подходом не пользуются. Pero no es la estrategia que se está siguiendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!