Примеры употребления "Нас" в русском с переводом "nosotros"

<>
Дыхание очень важно для нас. La respiración es muy importante para nosotros.
Я знаю, театр объединяет нас. Yo sé que el teatro nos une.
у нас снова чемпионат мира. el Mundial de Fútbol nos espera.
Для нас Евросоюз был мечтой. Para nosotros, la Unión Europea era un sueño.
Сексуально непривлекательные для нас холодны. Las personas que no son atractivas nos dejan fríos.
И жизнь продолжает удивлять нас! ¡Y la vida nos sigue sorprendiendo!
Для нас это хороший бизнес. "Para nosotros es un buen negocio".
Понимаете - и оно держит нас - así nos mantiene.
Или о нас с вами? ¿Sobre nosotros?
"Они не проголосовали за нас; "No votaron por nosotros;
Почему ты нас не предупредил? ¿Por qué no nos avisaste?
Да, нас это тоже беспокоит. Sí, esto nos preocupa.
"Для нас вы имеете значение. "Ustedes nos importan.
Но нас это не запугает. Pero no nos amedrentaremos.
Куда нас приведет знание генетики? ¿A dónde nos conducirá el conocimiento genético?
Но администрация Буша пугает нас. Pero la administración Bush nos aterra.
Наши родители учили нас этому. Nuestros padres nos la enseñaron.
У нас такой привилегии нет. Nosotros, no.
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Las circunstancias nos obligaron a decir la verdad.
Они заберут её у нас. Ellas nos la quitarían.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!