Примеры употребления "языка" в русском с переводом "locale"

<>
Это идентификатор языка и региональных параметров. This is your locale ID (LCID) value.
Вы по-прежнему можете получать локализованные результаты, вручную указав поле языка и региона. You can still get localized results by manually specifying the locale field.
Всегда указывайте тег og:locale для целевого языка и региона, например, en_US. Always put the og:locale for the target locale, like en_US.
Мы также используем файлы «cookie», чтобы предоставлять вам материалы с учетом вашего языка и региона. We also use cookies to help provide you with content relevant to your locale.
Что делать, если у меня нет языковой версии объекта для языка, указанного в заголовке «X-Facebook-Locale»? What if I don't have data for the locale specified via "X-Facebook-Locale" header?
При получении запроса обратите внимание на заголовок «X-Facebook-Locale» и предоставьте локализованные данные OG объекта для соответствующего языка. When a request comes in, look at the "X-Facebook-Locale" header, and serve localized OG data for the object based on that locale.
Например, если вы хотите отображать измерения и аналитики на русском языке, необходимо добавить русские переводы к кубу и указать код идентификатора для русского языка. For example, if you want measures and dimensions to be shown in German, you must add German translations to the cube and specify the locale identifier for German.
Выберите язык и нажмите Next (Далее). Select your Locale, then click Next
Мое приложение представлено только на одном языке My app is used in only one locale
3. Выберите нужный язык (местоположение) и формат даты. 3. Choose the Locale (location) and Date format you want.
Доступные языки см. в разделе Локализация и перевод. Take a look at Localization to see the different locales that can be used.
В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Язык (расположение)". Locale box selected in Format Cells dialog box
Примечание. Функция экранного диктора доступна не для всех языков. Note: Narrator is not available in all locales.
После установки Exchange Server язык системы по умолчанию был удален. After Exchange Server was installed, the default system locale was uninstalled.
Подробнее о поддерживаемых языках см. в нашей документации по локализации. Learn about the locales we support in our documentation on localization.
Примечание. Интерфейс консоли Xbox One переведен не на все языки. Note: Xbox One may not be available in all locales.
Язык и регион устройства теперь передаются во всех запросах API Graph. The device's locale is now sent with all graph requests.
Это все, что вам потребуется для отображения текста на нужном языке. You don't need anything else to display text in the appropriate locale.
Укажите список поддерживаемых языков в виде массива метатегов og:locale:alternate. Specify an array of og:locale:alternate meta tags to define which locales you support.
Этот SDK доступен для всех языков и регионов, которые поддерживает Facebook. The SDK is available in all locales supported by Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!