Примеры употребления "этапов" в русском с переводом "stage"

<>
Создание этапов ремонта ремонтного цикла. Create the repair stages of a repair cycle.
Создание и изменение этапов обслуживания. Create and maintain service stages.
Создание этапов процесса планирования бюджета. Create the stages for the budget planning process.
Графики распределения и распределения этапов Allocation schedules and stage allocations
Просмотр кодов причин этапов [AX 2012] View stage reason codes [AX 2012]
Возможно одновременное изменение этапов нескольких проектов. Changes can be made at the same time to multiple project stages.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. But then, quickly through the next few stages.
Использование кодов оснований этапов [AX 2012] Use stage reason codes [AX 2012]
Определение этапов проекта для различных типов проекта. Define project stages for various project types.
Настройка этапов заказа на обслуживания [AX 2012] Set up service order stages [AX 2012]
Следующая таблица содержит описание заранее определенных этапов. The following table describes the predefined stages.
Процедура утверждения журнала может содержать несколько этапов. A journal approval procedure can contain multiple stages.
Определение процессов и этапов для проектов [AX 2012] Define processes and stages for projects [AX 2012]
Определение этапов заказов на обслуживание и кодов причин Defining service order stages and reason codes
Создание и изменение кодов причин, описывающих изменения этапов обслуживания. Create and maintain reason codes that explain changes to a service stage.
С помощью правил этапов можно изменять или добавлять строки. Based on stage rules, you can modify or add lines.
Просмотр и изменение списка причин этапов заказа на обслуживание. View and modify the list of stage reasons for a service order.
Workflow-процессы бюджетного планирования состоят из этапов бюджетного планирования. Budget planning workflows consist of budget planning stages.
Определение кодов причин и этапов выполнения заказов на обслуживание Defining reason codes and stages for service orders
По его мнению, завышение курса валюты проходит в пять этапов. In his view, currency overvaluations go through five stages:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!